34歳プログラマがTOEIC600点を目指すブログ

TOEIC395点の34歳プログラマがTOEIC600点を目指すブログです。

2015/1/26

TEDで勉強


Bruno Torturra: Got a smartphone? Start broadcasting | Talk Video | TED.com

(続き 11:51から)

I said that livestream could turn the web into a colossal TV network,

私はライブストリームがWebを巨大なTVネットワーク変えることができたことを話しました。

but I believe it does something else, because after watching people using it, not only to cover things but to express, to organize themselves politically,

また、他のこともできると信じています。なぜなら、人々はライブストリーミングを見た後、それを認識するだけでなく、自分の意見を言ったり、政治的な組織を設立することができます。

I believe livestream can turn cyberspace into a global political arena

私は、ライブストリームが情報空間をグローバルな政治活動の舞台に変えることができると信じています。

where everyone might have a voice,a proper voice,

そこでは、すべての人がふさわしい意見を持っているでしょう。

because livestream takes the monopoly of the broadcast political discourse, of  the verbal aspect of the political dialogue out of the mouths of just politicaians and political pundists alone,

なぜなら、ライブストリームは政治的討論の放送、政治家や評論家などの個人が発言する政治的な話し合いの面を独占しているからです。

and it empowers the citizen through this direct and non-mediated power of exchanging experiences and dialogue,

そして、この直接的で誰にも介入されないやりとりされている経験や話し合いの力を通し、市民に権利をもたせます。

empowers them to question and to influence authorities in ways in which we are about to see.

もうお解りのように、権力者に対し影響を与えたり質問したりする権利を与えてくれます。

And I believe it does something else that might be even more important, that the simplicity of the technology can merge objectivity and subjectivity

そして、私はより重要な、テクノロジーの簡素化による主観性と客観性の統合ができると信じています。

in a very political way, as I see it, because it really helps the audience, the citizen, to see the world through somebody else's eye,

とても政治的なやり方の中でです。私の考えでは、それは本当に多くの人や市民が、誰か他の人の目を通し世界を見ることの助けになるからです。

so it helps the citizen to put him- or herself

そして、市民が彼ら自身で他の人々の場所へ参加することを助けます。

And that idea, I think, should be the intention, should be the goal of any good journalism, and good activism, but most of all, any good politics.

そのようなアイディアは、私の考えですが、強い目的となるべきであり、少しは役にたつジャーナリズムや行動主義、そして、なにより政治の到達点となるべきです。

Thank you very much. It was an honor.

ありがとうございました。光栄です。

 

 

コメント

ライブストリームを使った政治的活動ですぐに思いつくのは、台湾のサービス貿易協定反対のための国会占拠や、香港での民主化デモかな。

日本国内だとない?小規模なやつはあると思うけど、ライブストリームによって拡大して大規模になっていくような現象は起こってないよね。

しいて言えば、尖閣諸島中国船衝突映像流出事件や、Twitterで拡大した土下座強要問題とかかな?

・・・ちょっと違うか。

1つの映像(=問題提議)が拡散され、多くの人が認知し、参加し、大きな流れを作る的なやつ。

 

このTEDで言うところのNew Power。


Jeremy Heimans: What new power looks like | Talk Video | TED.com

 

 

話は変わって、次のTOEIC受験は3/15にしたよ。

 

ステータス

今日の勉強時間:68m

累計勉強時間:50h9m

次回試験までの残り日数:46日

平均勉強時間:61m